VERANO DE 1964 EN SAINT CIERS DU TAILLON [Charente Maritime], Francia
Mi padre [R.I.P.], un amigo (Josep Ma. Riba i Armenter [R.I.P.]), mi hermana Simona, yo mismo, mi hermana Rosario, mi hermano Pepe, mi madre [R.I.P.], otro amigo (Josep Amiell): PATRI MATRIQVE MEIS IN MEMORIAM: Descansen en Paz los dos juntos. "Cuando uno ha perdido a su padre y a su madre, se ha quedado sin referencia al pasado". (Frase mía, que yo, como bien nacido, les dedico a quienes me dieron la Vida y me abrieron el Camino para ser Feliz) A mí, lo mismo que a Ovidio (Tristia, I, III, 4): Labitur ex oculis nunc quoque gutta meis. Todavía ahora se me resbala una lágrima de los ojos, los míos. Recojo y comparto la frase, más optimista, de mi amigo Carlos Hernández, Chacien: ”Lo que en verdad mata es el olvido”. No es mi caso, porque yo, estas cosas, no las olvido.
Miembros: Chor, Orchester und Solisten der J. S. Bach-Stiftung. Choir, orchestra and solists of the J. S. Bach Foundation. Musikalische Leitung / Musical director: Rudolf Lutz. Género: Klassik / Classical Ciudad de origen: St. Gallen, Trogen / Schweiz, Switzerland
0 comentarios. Si quieres, deja el tuyo:
Publicar un comentario